巻頭前に戻る
前号 翻訳生活レポート--ケモノ道

TRAN-SPA 第1号:1998年11月30日発行

テーマ:淡雪の露天風呂

翻訳生活レポート--ケモノ道 あみゅーず - お題拝借掲示板 翻訳者・くらしの便利手帖
となりは何を喰ふ人ぞ 翻訳フォーラム散策ガイド 編集後記

ぽかぽかのTRAN-SPAでみんなあったか!

創刊号に寄せて

 みなさま、TRAN-SPAにようこそ。ここは翻訳フォーラムのフリートーク部屋アペリティフのバーチャル保養所です。のんびりくつろいでいただきたいと言うことから、TRAN-SPA(translation/translator の spa)というネーミングにしました。

 ここには、とっても気になる身近なテーマで語り合うコーナー、レシピのコーナー、読み物のコーナーなどがあります。お仕事や勉強の周辺をお散歩したり、お料理を楽しんだりしながら、気分転換をしていってください。また、TRAN-SPAは月替わりの湯です。お部屋の中で季節感も感じていただけると嬉しいです。ついでに、翻訳フォーラムの雰囲気も知ってくださいね。

 内容も少しずつ充実させて行きますので、ぜひぜひ繰り返し足をお運びくださ い。これからもどうぞごひいきに(^^)。

編集長・MON

「翻訳フォーラム・アドバンスメント館」のフリートークのお部屋「アペリティフ」は、いつも楽しい話題で盛り上がっていますが、このたび、この「アペリティフ」専用のウェブサイトができました。

このサイトは、フォーラム内の「アペリティフ」の雰囲気そのまま、「楽しく面白く、しかもちょっぴり役に立つtips」を盛りだくさんにしたページとなっています。このサイトの編集・作製にかかわってくださったスタッフの皆さんも、楽しい面白く役立つサイトにしようと燃えに燃え、一生懸命ページを作製してくださいました。

この「アペリティフ専用サイト」−TRANSPA−が、ひとりでも多くの方のくつろぎの場となることを、願っています。

FTRAN2 SYSOP FUM(STF00067)

前号 翻訳生活レポート--ケモノ道
巻頭前に戻る