旧@nifty翻訳フォーラムミラーサイト(2005年3月終了)翻訳に役立つリンク集
Fhonyaku掲示板
翻訳フォーラム FHONYAKU
Mirror Site
What's New @fhonyaku
2005年3月、ニフティ社のTTYフォーラムシステム廃止に伴い、@nifty翻訳フォーラムは終了となりました。
参加してくださったみなさんには、たいへんお世話になりました。歴代運営スタッフを代表し、御礼申し上げます。
当ミラーサイトは、15年あまりにわたる@nifty翻訳フォーラム活動の歴史として、ニフティ社のロゴなどをはずした形で残してあります。

@nifty翻訳フォーラム5代目マネージャー
Buckeye
2005年3月15日

なお、@nifty翻訳フォーラムのスタッフとともに、あらたに翻訳者のコミュニティを作りました。翻訳者コミュニティを探してこられた方は、そちらを利用されるか、あるいは、インターネット上にある他のコミュニティをご利用ください。

掲示板
Fhonyaku掲示板 [no frames] 分野ごとに分かれた翻訳者のためのコミュニティ型Web掲示板群
翻訳フォーラムWeb広報 掲示板
1号:喫茶夢の島◆総合案内・自己紹介・フリートーク
2号:翻訳Q&A◆理系分野〜情報科学・メディカルなど
3号:翻訳Q&A◆文系分野〜人文・社会・ビジネスなど
4号:文化雑学考◆言葉の背景・引用句・表現研究など
5号:翻訳JOB◆お仕事の始め方・続け方など
6号:卵さん集合◆翻訳者をめざして〜学習情報・交流
8号:翻訳の周辺◆作業環境・電子辞書・机まわりなど
@nifty
電子会議室

ニフティ社のTTYフォーラムシステム廃止に伴い、こちらの会議室は閉鎖となりました。
情報誌
HNN @nifty翻訳フォーラム終了に伴い、情報誌HNNの公開も終了しました。
リンク集
翻訳に役立つリンク集 [no frames] 情報源リンクを結集。会員ホームページのリンク集も
ご案内
翻訳フォーラムについて [no frames]
(@nifty翻訳フォーラムは閉鎖になりましたが、過去の記録としてさまざまな告知関連だけ残してあります)
@nifty翻訳フォーラム・入会案内
翻訳資料室
  &
アーカイブ
「二足の草鞋の履き方」講座
「翻訳JOB応援会議室」で連載された、会社勤めと実務翻訳を両立させる実録講座。二足履いていない人も必読
専門用語集・辞書データ
コンピュータ用語集、確率・統計用語、薬用植物名称一覧
翻訳便利帳
元素名対照表、アミノ酸の略号
Bottom Rowの歌詞対訳教室資料館 音楽関係リンク集
文科系のための科学講座
通訳翻訳ジャーナルに連載された記事を転載。遺伝子工学編・環境科学編・薬理学編
「秀丸マクロ」コレクション
試して遊べる!ホームページの作り方 基礎
機械翻訳に関する天動説と地動説
特別取材記事 バックナンバー
調査&翻訳ミニテスト―― One-Liner Quiz バックナンバー
TRAN-SPA バックナンバー
フリートーク会議室「アペリティフ」からの楽しい情報発信
Copyright (c) Honyaku Forum. All rights reserved. 許可なく複製または転載することを禁じます。